Kanienʼkéha (Mohawk)
[también conocido como Kanienʼkeha, Kanien'kehaka, Kanyenʼkéha]Clasificación: Iroquoian
·con amenaza de extinción
Clasificación: Iroquoian
·con amenaza de extinción
This focuses on the cycle of love between a mother and her child. That with every new life that ends, a new one begins.
Original story by Robert Munsch"Illustrated by Bill Crouse"Narration Mohawk Kaweienon:ni Cook-Peters"Baby Song written by Bear Fox"Translated By Kaweienon:ni Cook-Peters"Female Singer Teioswathe Cook"Male Singer Aronhie:nens Porter"Shake the Bush by Bill |
|
24 de Agosto de 2012 |
|
Funding Provided by AMBE, KGLPP |
|
Mohawk Story |
|
Original story by Robert Munsch Illustrated by Bill Crouse Narration Mohawk Kaweienon:ni Cook-Peters Baby Song written by Bear Fox Translated By Kaweienon:ni Cook-Peters Female Singer Teioswathe Cook Male Singer Aronhie:nens Porter Shake the Bush by Bill |
|
Ahkwesãhsne Mohawk Board of Education |
Rose Kaur hace 932 días
Hi there, I have some lyrics to this song that I sourced from this youtube video - https://www.youtube.com/watch?v=p3c-iaEQ1W4&ab_channel=karonhienhawe1 Lyrics- Shonkwaia'tison tahiahtenniehte o:nen ieiohe ahsaton:rie nia:wen, nia:wen tsi sonhnhe owira:'a tsi nen:we enkonnoronhkhwake. Sataterihwakwenienhstak iohahi:io sathahita serihwakweniehsta iethinistenha ohontsa io haio ho hawe haio io haio hawe haio weia io haio ho we ..io haio ho hawi hawine Tsi Nen:we Enkonnoronhkhwake I was wondering if there is a source of the English translation of this song? I am working towards a paper to gather some literary distinctions between western and indigenous languages.
Este vídeo está alojado en YouTube. Si consideras que el contenido de este vídeo puede infringir las Normas de la comunidad de YouTube, haz clic en el logotipo de YouTube que aparece en la esquina inferior derecha del reproductor de vídeo. Accederás al sitio de YouTube, en el que podrás marcar el vídeo para que lo revise el equipo de YouTube.
Ten en cuenta que este informe de contenido se asociará públicamente con tu nombre de usuario del proyecto Idiomas en peligro de extinción y se compartirá con otros moderadores voluntarios para comprobar si cumple con nuestras Directrices de contenido.