Author

Created On

Last Updated On

Language Revitalization Language Planning and Policy
Guide de démarrage

En quoi consiste la revitalisation linguistique ?

 

Il y a plus de 7 000 langues parlées dans le monde aujourd'hui, mais la moitié d’entre elles sont en danger d’extinction. Beaucoup de personnes travaillent à sauver leurs langues, et les aider à se développer : ce travail s’appelle la revitalisation linguistique.

La revitalisation linguistique est une appellation global pour de nombreux types d’activités qui soutiennent l’utilisation continue et la transmission d’une langue. Enseigner une langue aux enfants, rassembler les personnes pour parler leur langue ensemble, promouvoir la langue dans des lieux et des annonces publics, créer la technologie pour utiliser la langue en ligne – voilà des exemples de revitalisation linguistique.

Il s’agit avec toutes ces choses de donner vie à une langue - l’aider à vivre, la rendre visible, valorisée, et utilisée. La revitalisation consiste à aider les personnes à utiliser leur langue, plus souvent, dans plus de domaines de leur vie.

La revitalisation linguistique consiste à ralentir, arrêter, ou inverser le déclin de la langue. Si votre langue fait face à des défis concernant sa vitalité, la revitalisation linguistique a pour objectif de les réduire ou de les surmonter.

Vous avez peut-être aussi vu des termes comme « renaissance linguistique », « réappropriation de la langue », « préservation de la langue », et plus. Il y a de nombreuses significations complexes dans chacun de ces termes, mais ils incluent tous l’idée de renforcer votre langue – en s’assurant qu’elle peut être utilisée par les générations actuelles et futures, dans de nombreux domaines de la vie.

💡 Ici à ELP, nous utilisons le mot « revitalisation » comme terme général pour toutes ces différentes idées.

 

Pourquoi la revitalisation linguistique est-elle tellement importante ?

L’importance d’une langue pour vous, votre famille, et votre communauté linguistique est unique. Des gens du monde entier, dans de nombreux contextes différents, sont aussi impliqués dans les efforts de la revitalisation linguistique pour de nombreuses raisons différentes.

Pour de nombreuses personnes, la revitalisation linguistique consiste à restaurer des connexions et des relations. La langue relie les personnes à leurs familles, leurs ancêtres et les générations futures, leurs régions, leurs communautés, leurs identités, leurs visions du monde, et leurs cultures. Revitaliser ou se réapproprier des langues peut constituer un élément important pour renouer avec sa communauté linguistique, ou de maintenir une relation solide. Surtout dans des contextes où les personnes et les communautés sont intentionnellement privées de leurs langues afin de rompre les liens familiaux et communautaires, la revitalisation linguistique est un moyen de rétablir ces relations.

La revitalisation linguistique est aussi importante, car elle soutient la santé mentale, physique et émotionnelle des personnes. La recherche a montré que la revitalisation des langues autochtones ou leur maintien est lié à une meilleure santé mentale, un taux de suicide plus faible, la prévention du diabète, une meilleure santé dentaire, un plus grand bien-être général, and beaucoup plus. La revitalisation linguistique peut littéralement sauver des vies.

Finalement, la revitalisation linguistique est une question de droits humains. La Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones indique très clairement que les peuples autochtones ont le droit d’utiliser, de transmettre, et de revitaliser leurs langues. L’oppression linguistique - en privant les personnes de leur langue par la force, la contrainte, l’assimilation, ou la pression - est une violation grave des droits humains, et cela devrait tous nous préoccuper. La revitalisation linguistique est une voie vers la justice individuelle et collective et réparatrice de ces violations des droits linguistiques.

Cette brève réponse ne peut pas englober toutes les raisons pour lesquelles ce travail est tellement important, nous vous invitons donc à explorer les ressources d’apprentissage et les histoires concernant la revitalisation linguistique sur le site internet de ELP, et voir ce qui fait du sens pour vous et votre contexte particulier.

 

Je me préoccupe au sujet de ma langue. Par où dois-je commencer ?

Si vous êtes ici, c'est sans doute parce que vous êtes proccupé.e.s au sujet de votre langue. Peut-être avez-vous remarqué que beaucoup d’enfants ne savent pas parler votre langue. Peut-être les gens utilisent moins la langue que d’habitude, ou il y a des obstacles à utiliser votre langue dans certains domaines de votre vie.

La revitalisation linguistique inclut de nombreux moyens différents pour renforcer votre langue. Ce qui fonctionnera le mieux dépend de votre communauté linguistique, la situation actuelle de votre langue, vos objectifs, et de vos ressources disponibles. La revitalisation linguistique est un voyage - vos besoins et vos plans peuvent évoluer au cours du temps, et c’est important d’être flexible et ouvert d’esprit.

Chaque communauté linguistique et chaque contexte est différent – ce qui fonctionne pour une communauté linguistique, ou pour une langue, peut ne pas fonctionner pour d’autres. C’est pour cette raison qu’il est important de proposer des plans de revitalisation qui ont un sens pour vous, pour votre langue, et pour votre communauté linguistique.

Dans le centre d’apprentissage, vous trouverez l’information au sujet des nombreux parcours différents pour la revitalisation linguistique. Votre communauté linguistique doit choisir le parcours à suivre ! Ce sont simplement des suggestions et des descriptions de quelques-unes des options disponibles.

Ceci est une ressource d’apprentissage – elle ne se veut pas prescriptive (vous disant quoi faire, ou ne pas faire). Vous et votre communauté linguistique êtes les experts dans votre langue, et vous décidez comment vous voulez la revitaliser !

Ici vous trouverez des informations qui peuvent vous aider à choisir votre parcours de revitalisation.

 

Première étape : Dans quelle situation se trouve notre langue à l'heure actuelle ?

Un bon point de départ serait de réflechir à ce qui arrive à votre langue maintenant. Seul, ou avec d’autres personnes de votre communauté linguistique, vous pouvez penser à des questions telles que :

  • Combien de personnes parlent/emploient notre langue (des signes) ? Ce nombre a augmenté, ou diminué dans les dernières années ? La plupart des gens dans notre communauté linguistique comprennent-ils ou utilisent-ils notre langue ? La situation est-elle différente dans les divers villages, villes, ou régions ?
  • Quels groupes d’âge utilise notre langue ? Les enfants l’apprennent-ils ? Ce sont surtout nos aînés et anciens qui de nos jours utilisent la langue ?
  • Quel type de soutien avons-nous actuellement pour notre langue ? Avons-nous des livres, des enregistrements, ou des documents ? Y a-t-il des écoles ou des programmes qui enseignent déjà notre langue ? Y a-t-il des personnes disposées à travailler pour soutenir notre langue ?
  • Quels sont les genres de lois ou politiques qui affectent notre langue ? Y a-t-il des lois concernant l’utilisation, l’enseignement ou la promotion de notre langue ? Quel est le statut de nos droits linguistiques, sur le papier et et dans la pratique ?
  • Quelles sont les causes possibles de la perte de la langue ? À quelles sortes de défis notre communauté linguistique fait-elle face, et pourquoi ? Quels genres d’histoire, de traumatisme, de problèmes sociaux, de pressions économiques, ou autres peuvent affecter notre langue ?
  • Que pensent les gens de notre communauté linguistique de notre langue ? Qu’est-ce qui les intéresse le plus ou les préoccupe concernant notre langue ? Que pensent et ressentent les gens à propos de la perte d’une langue et de la revitalisation linguistique ?
  • Disposons-nous de financement ? Avons-nous besoin de financement, et si oui, à quoi nous servirait-il ? Que pouvons-nous faire sans financement extérieur (ou que pouvons-nous réaliser en mode « faites-le vous-même ») ? Où pourrions-nous obtenir un financement, comment devons-nous l’obtenir et comment l’utiliserions-nous ?

 

Vous pouvez consulter la page de votre langue sur le site Web de l’ELP pour y consulter les informations qui ont été publiées sur ces questions. (Si les informations concernant votre langue sont anciennes, incorrectes ou incomplètes, veuillez nous contacter – nous serons ravis de travailler avec vous pour y remédier !)

 

Deuxième étape : Quels sont nos objectifs ?

Pour décider de la marche à suivre, vous devrez prendre une décision – à savoir, définir vos objectifs pour votre langue.

Nous vous encourageons à consulter la Boîte à outils de planification linguistique du FPCC (Conseil culturel des premiers peuples) ! Elle vous aidera à découvrir un grand nombre de ces questions et à élaborer un plan de qualité pour votre parcours de revitalisation linguistique. (Cette boîte à outils a été créée pour les communautés des Premières Nations de la Colombie-Britannique, au Canada, mais elle peut être utile aux personnes de nombreuses régions du monde.)

Vous pourriez penser à des questions telles que :

  • Qu'est-ce qui est le plus urgent ? Existe-t-il des aînés et des anciens avec lesquels nous pourrions travailler et enregistrer leurs connaissances tant qu'il est encore possible de le faire ? Existe-t-il des mots ou des connaissances que nous devons enregistrer avant qu’ils ne soient oubliés ?
  • Avec qui pourrions-nous travailler ? Avec qui avons-nous déjà des relations de coopération ? Existe-t-il des défenseurs‧euses de la langue dévoué.e.s dans notre communauté linguistique et comment pouvons-nous les contacter ? Avons-nous des partenaires tels que des organismes communautaires, des écoles, d’autres nations ou communautés, des universités, etc. ?
  • Voulons-nous enseigner la langue aux personnes de notre communauté linguistique ? Des personnes externes à notre communauté linguistique ? Des enfants ? Des jeunes ? Des adultes ? Voulons-nous former des enseignants de notre communauté linguistique ? Existe-t-il d'autres communautés avec lesquelles nous pourrions créer des réseaux et qui disposent de locuteurs, d'enseignants, de ressources ou de documents, etc. ?
  • Voulons-nous créer des supports dans la langue ? Lesquels ? Des livres, des vidéos, des enregistrements musicaux, des sites Web ou des applications, des dessins animés ou autres ?
  • Quels types de connaissances et de culture sont les plus importants à apporter à la revitalisation de notre langue ? Quels sont les intérêts et les passions des personnes avec lesquelles nous travaillons ?
  • Quelle sera notre situation linguistique dans cinq ans ? 10 ans ? 50 ans ? Que prévoyons-nous, quels sont nos objectifs et nos rêves pour notre langue ?
  • Que pourrions-nous considérer comme étant des « réussites » dans notre travail de revitalisation ?

 

Étape suivante : Comment pouvons-nous atteindre nos objectifs ?

Une fois que vous savez ce que vous souhaitez et que vous connaissez vos objectifs, vous devez élaborer un plan pour y parvenir. Il existe de nombreuses mesures possibles concernant la revitalisation linguistique !

Nous vous encourageons à parcourir les informations contenues dans le centre d'apprentissage, à vous inspirer des histoires d'autres communautés et à voir si l'une ou l'autre de ces idées trouve un écho chez vous. Lorsque vous avez fait votre choix, réfléchissez sur vos propres compétences, intérêts et passions – peu importe qui vous êtes, vous disposez de nombreux atouts qui peuvent contribuer à votre travail de revitalisation linguistique.

Si vous avez encore des questions après avoir parcouru ces supports, vous n'êtes pas seul ! Vous pouvez contacter les mentors de revitalisation de l’ELP. 

Voici quelques suggestions de base qui vous permettront de savoir par où commencer :

 

Si des aînés et des anciens ou des personnes âgées connaissent/utilisent votre langue: 

Votre travail est très urgent. N'attendez pas, commencez le plus tôt possible ! Certaines mesures qui pourraient répondre à vos besoins sont :

  • Des programmes mentor-apprenti : des partenariats individuels entre un apprenant adulte d’une langue et un locuteur‧rice courant‧e, généralement un ancien, pour développer rapidement ses compétences linguistiques.
  • Documentation linguistique : Enregistrez votre langue, afin d'avoir des supports d’apprentissage dans le cas où elle n'aurait plus de locuteur.rice.s. 
  • Nids de revitalisation linguistique : des programmes pour les bébés et les très jeunes enfants qui leur permettent de grandir avec la langue. Si les aînés et les anciens qui connaissent la langue sont en bonne santé et aiment être avec les enfants, ils peuvent faire partie d’un nid de revitalisation linguistique.
  • Consultez également le manuel du Conseil culturel des premiers peuples (FPCC) Working With Elders (Travailler avec les aînés et les anciens) pour obtenir plus de conseils !

 

Si de nombreux adultes connaissent/utilisent votre langue, mais pas les enfants:

Vous pouvez choisir de les aider à l’apprendre. Plusieurs manières de le faire sont à votre disposition :

  • Nids de revitalisation linguistique : des programmes pour les bébés et les très jeunes enfants pour grandir avec la langue. Si de nombreux adultes connaissent/utilisent la langue, ils peuvent être enseignants, des aidants et aider les personnes dans un nid de revitalisation linguistique.
  • Éducation en immersion linguistique : écoles ou activités extrascolaires qui utilisent uniquement la langue, aidant les enfants et/ou les adultes à apprendre la langue grâce à une exposition constante.
  • Camps d'apprentissage des langues : des rassemblements pour apprendre une langue pendant plusieurs jours ou semaines, souvent en plein air ou sur le terrain, donnant lieu à un apprentissage linguistique par des activités et par l’immersion.

 

Si les enfants apprennent la langue (par exemple, à l’école), mais que la plupart des adultes de la communauté ne connaissent pas la langue

Vous pouvez choisir de vous concentrer sur l’aide à cette « génération manquante. » En améliorant leurs propres connaissances linguistiques, les adultes peuvent aider les enfants à « utiliser la langue » hors de leur nid/avec leurs aidant.e.s, du programme de la petite enfance ou de l'école d'immersion. Certaines mesures qui pourraient répondre à vos besoins sont :

  • Éducation en immersion pour adultes : créer des programmes d'apprentissage de la langue par immersion pour les adultes, pour soutenir l'apprentissage de la langue de leurs enfants, nièces et neveux, voisins, étudiants ou autres enfants de la communauté linguistique.
  • Faire de votre maison un espace linguistique : créer des opportunités d'apprentissage des langues à la maison et apprendre une langue courante à utiliser à la maison. Par exemple, vous pouvez désigner certaines pièces comme zones réservées à la langue, étiqueter les articles ménagers dans votre langue ou inviter quelqu'un qui a une bonne connaissance de la langue à rester chez vous pendant un certain temps, afin que tout le monde puisse utiliser la langue ensemble à la maison.
  • Collaboration avec des programmes d'apprentissage pour enfants : créer des opportunités pour les adultes de passer du temps dans la langue aux côtés des enfants qui apprennent. Par exemple, les adultes peuvent aider des personnes dans des nids de revitalisation linguistique, des salles de classe, des camps ou des activités parascolaires.

 

Si des personnes de la plupart des âges de votre communauté linguistique parlent votre langue (ou pratiquent votre langue des signes) :

Si des personnes de la plupart des âges parlent votre langue, mais n'ont pas l'occasion de l'utiliser, ou si vous voulez simplement vous assurer que les gens continuent à utiliser votre langue, vous pouvez choisir de vous concentrer sur le maintien de la langue – en faisant en sorte que la langue reste forte et en l’aidant à s'épanouir. Voici quelques façons de procéder :

  • Créer des ressources linguistiques : créer des vidéos, des outils numériques, des livres et d'autres ressources qui facilitent l'utilisation d'une langue dans tous les domaines de la vie.
  • Éducation en langue maternelle : permettre aux enfants de fréquenter l’école dans leur(s) propre(s) langue(s).
  • Sensibilisation et promotion : susciter la fierté et l'intérêt de la communauté pour la langue et encourager les gens à continuer à l'utiliser.
  • Activités et rencontres dans la langue : créer des espaces ou des événements où tout le monde peut utiliser la langue ensemble de manière régulière.

 

Au cours de ce travail, nous vous prions de vous protéger et de veiller à votre santé.

Parfois, la revitalisation linguistique peut être controversée sur le plan social et politique, voire dangereuse. Le travail de revitalisation linguistique peut également être un défi émotionnel et psychologique. Vous pourriez être confronté à des réactions négatives de différentes sortes. Équilibrez le travail important en faisant en sorte que votre langue reste forte en prenant toutes les précautions pour assurer votre sécurité et votre santé, celle de votre famille et de votre communauté.

Vous pouvez consulter The Wolf Who Walks in Two Worlds, un manuel d'auto-réflexion destiné aux praticiens de la revitalisation linguistique, utile pour maintenir le bien-être émotionnel, l'équilibre et la clarté.

Mais vous constaterez également que la revitalisation linguistique peut vous nourrir : souvent, la langue revitalise les personnes, au-delà des personnes qui revitalisent leur langue. La revitalisation linguistique est liée à des problèmes majeurs de santé mentale et physique ainsi qu’au bien-être communautaire.  Nous espérons que ce travail apportera de la joie, du sens et du lien tant à vous qu’à votre communauté linguistique.

 

ᎢᏁᎾ!  TaghdenApi kiyna'nУрагшаа와랑차랑! ¡Ko’one’ex! Allons-y ! 

Was this article helpful?
0
0
No votes have been submitted yet.
0
No votes have been submitted yet.