Diné Bizaad (Navajo)
[también conocido como Diné Bizaad, Navajo, Navaho]Clasificación: Athabaskan-Eyak-Tlingit
·en situación de riesgo
Clasificación: Athabaskan-Eyak-Tlingit
·en situación de riesgo
This joke is very common on the Navajo reservation. It deals with a time when the Navajo language had to deal with new phrases and new concepts and the challanges that occur with "literal" translation. Thanks to Larry King who was willing to let me share this clip with everyone on the interweb! Also thanks to Valarie Jim who provided an alternative ending to the joke & hadn't heard. Note: I will eventually post subtitles to this, so you can understand what is being said.
1/28/2010 |
|
Music |
|
28 de Enero de 2010 |
|
DayBreakWarrior |
Este vídeo está alojado en YouTube. Si consideras que el contenido de este vídeo puede infringir las Normas de la comunidad de YouTube, haz clic en el logotipo de YouTube que aparece en la esquina inferior derecha del reproductor de vídeo. Accederás al sitio de YouTube, en el que podrás marcar el vídeo para que lo revise el equipo de YouTube.
Ten en cuenta que este informe de contenido se asociará públicamente con tu nombre de usuario del proyecto Idiomas en peligro de extinción y se compartirá con otros moderadores voluntarios para comprobar si cumple con nuestras Directrices de contenido.