Southern Qiang
[, другое название: Qiang, 羌語南部方言]Классификация: Sino-Tibetan
·близок к исчезновению
Классификация: Sino-Tibetan
·близок к исчезновению
Qiang, 羌語南部方言 |
||
Sino-Tibetan, Qiangic |
||
ISO 639-3 |
||
qxs |
||
Как файл csv |
||
Northern Qiang varieties and Southern Qiang varieties are mutually unintelligible. |
Информация из: “A Grammar of Qiang with annotated texts and glossary” . Randy J. LaPolla and Chenglong Huang (2003) Mouton de Gruyter
Chinese
"Education in the Qiang areas is all in Chinese, though in recent years there has been a movement to implement bilingual education. Many of the children now can go to school, but the children often have to travel great distances to get to school. They will often live at the school, either for one week at a time, if the school is relatively close, or for months at a time, if it is farther away. Local educators have noticed that even with the opportunity for free education offered by the central government, there has been a continuously high drop-out rate among children from remote villages. One reason, they believe, is that most of the children from the remote villages cannot cope with the school education because teaching in the schools is all in Chinese an they cannot speak Chinese. The call for a bilingual approach in education mainly refers to the use of spoken Qiang as a medium of instruction in the lower grades alongside Mandarin in order to facilitate the learning of Chinese ...
In general, Chinese has been the main language of education and communication with non-Qiang people. The spoken form of Chinese used is the Western Sichuan subdialect of Southwest Mandarin, while the written form used is that of Standard Modern Chinese. The Qiang have been in contact with the Han Chinese for centuries (see Sun 1998). However, in the past, only the men who left the Qiang area to trade or work or had to deal with Han Chinese on a regular basis would learn Chinese. Children below the age of fifteen rarely spoke Chinese, but now with more universal access to Chinese schooling and to TV (which is all in Standard Modern Chinese), even small children in remote villages can speak some Chinese. Now very few Qiang people cannot speak the Qiang language. In many villages by the main roads, and in some whole counties in the east of Aba Prefecture (where contact with the han Chinese has historically been most intense), the entire population is monolingual in Chinese. The tendency toward becoming monolingual in Chinese is becoming more prevalent now than ever before due to strong economic and social pressure to assimilate, and to the popularization of free primary and secondary education in Chinese. The number of fluent Qiang speakers becomes smaller day by day. Qiang is therefore very much an endangered language." (p.5-6)
"In the late 1980's a team of Qiang specialists from several different organizations developed a writing system for the Qiang language, based on the Qugu variety of the Yadu subdialect of Northern dialect. In 1993 the government officially acknowledged the writing system ... The promulgation of the writing system has not been successful, and one of the main reasons is the complexity of the Qiang sound system and the concomitant complexity of the writing system. It is quite difficult for adult villagers, especially the illiterate peasants, to remember all of the letters and combinations representing different types of consonants and vowels. Another factor is the diversity of Qiang dialects. As the writing system is based on the Qugu variety of the Yadu subdialect of the Northern dialect, those who are not Northern dialect speakers resent learning another variety of the Qiang language in order to read and write (ideally they would eventually be able to write their own dialect, but would learn the script using the Qugu dialect). A third and very important factor is the fact that even if somebody masters the sound system and is able to read and write using the writing system, there are no reading materials available to make what they have learned useful." (p.3)
Sichuan Province
Li County, Wenchuan County, parts of Mao County other than Chibusu, and Songpan County
Информация из: “The World Atlas of Language Structures” . Bernard Comrie and David Gil and Martin Haspelmath and Matthew S. Dryer · Oxford University Press
Информация из: “On language of the Qiangic branch in Tibeto-Burman” (157-181) . Sun, Hongkai (2001)
200000
The given speaker number includes speakers who are ethnic Qiang (80000) and ethnic Tibetan (50000). Around 120000 ethnic Qiang have lost their heritage language(s).
Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture (四川省阿壩藏族羌族自治州)
Mao, Li, Wenchua, and Songpan Counties (茂縣、理縣、汶川縣、松潘縣)