Kari'nja
[também conhecido como Kari'nya, Carib, Galibí]Classificação: Cariban
·ameaçado
Classificação: Cariban
·ameaçado
Kari'nya, Carib, Galibí, Galibi, Kalinya, Cariña, Caribe, Karínya, Kali'na, Kalihna, Maraworno, Marworno |
||
Cariban, Guianan |
||
ISO 639-3 |
||
car |
||
Como csv |
||
As informações estão incompletas “Language endangerment in South America: The clock is ticking” (167-234) . Crevels, Mily (2012) , Lyle Campbell and Veronica Grondona · Mouton de Gruyter
23752
There are an unknown number of elder speakers among an ethnic population of 66 people in Brazil, 2,400 speakers out of an ethnic population of 4,000 in French Guiana, less than 5,000 speakers among an ethnic population of 16,686 people (2001) in Venezuela, and 1200 speakers out of an ethnic population of 3,000 people in Suriname.
As informações estão incompletas “South America” (103-196) . Mily Crevels (2007) , C. Moseley · London & New York: Routledge
In Suriname, there are 1,200 speakers out of an ethnic drop of 3,000.
In the west and central part of Suriname, young people only use Sranantongo and Dutch. In the east, more people speak the language but it's still being spoken less and less by children.
Suriname: villages along the coast and up to 30 km inland from the coast.
As informações estão incompletas “Ethnologue: Languages of the World, 16th Edition (2009)” . M. Paul Lewis · SIL International
Monagas and Anzoategui states, northeast near the mouth of the Orinoco River, some in Bolivar state, just south of the Orinoco.
As informações estão incompletas “The World Atlas of Language Structures” . Bernard Comrie and David Gil and Martin Haspelmath and Matthew S. Dryer · Oxford University Press
As informações estão incompletas “Training in the Community-Collaborative Context: A Case Study” . Racquel-Maria Yamada (2014)
"Fluent native speakers aged 65 and above use the language as the primary language of communication amongst themselves. Members of the ‘middle’ generation, comprised of native speakers who are approximately 45 to 65 years old, use Kari’nja with their elder parents, but speak primarily Sranan Tongo or Dutch with each other and with their children and grandchildren. Young adults, aged 20 to 40, are native ‘understanders,’ but rarely speak the language. Children are not currently acquiring the language natively, but do receive some instruction in the language at school. There are also evening classes aimed primarily at young adult parents of school-aged children."
Outros |
---|
Isbn | Series | Month | Edition | Num | Year | Title | Booktitle | Pages | Note | Editor | Howpublished | Publisher | Journal | Volume | Address | Institution | Chapter | Translator | School | Url | Author | Free Text Citation | Copied From | Older Adults | Ethnic Population | Young Adults | Private Comment | Speaker Number Text | Date Of Info | Speaker Number | Public Comment | Semi Speakers | Elders | Second Language Speakers | Domains Other Langs | Other Languages Used | Private Comment | Government Support | Speaker Attitude | Public Comment | Institutional Support | Number Speaker Other Languages | Endangerment Level | Transmission | Private Comment | Public Comment | Domains Of Use | Speaker Number Trends | Private Comment | Public Comment | Places | Description | Coordinates |
---|
FONTE: “Training in the Community-Collaborative Context: A Case Study” . Racquel-Maria Yamada (2014) |
FONTE: “The World Atlas of Language Structures” . , Bernard Comrie and David Gil and Martin Haspelmath and Matthew S. Dryer · Oxford University Press |
FONTE: “South America” (103-196) . Mily Crevels (2007) , C. Moseley · London & New York: Routledge |
FONTE: “Language endangerment in South America: The clock is ticking” (167-234) . Crevels, Mily (2012) , Lyle Campbell and Veronica Grondona · Mouton de Gruyter |
2014 | Training in the Community-Collaborative Context: A Case Study | Language Documentation & Conservation | 8 | http://hdl.handle.net/10125/24611 | Racquel-Maria Yamada | Severely Endangered (60 percent certain, based on the evidence available) | 14 | "Fluent native speakers aged 65 and above use the language as the primary language of communication amongst themselves. Members of the ‘middle’ generation, comprised of native speakers who are approximately 45 to 65 years old, use Kari’nja with their elder parents, but speak primarily Sranan Tongo or Dutch with each other and with their children and grandchildren. Young adults, aged 20 to 40, are native ‘understanders,’ but rarely speak the language. Children are not currently acquiring the language natively, but do receive some instruction in the language at school. There are also evening classes aimed primarily at young adult parents of school-aged children." | 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0199255911 | 2005 | The World Atlas of Language Structures | Bernard Comrie and David Gil and Martin Haspelmath and Matthew S. Dryer | Oxford University Press | New York | 2005. "The World Atlas of Language Structures." edited by Bernard Comrie et al. Oxford University Press. | 5.5,-56.0 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | 2009 | Ethnologue: Languages of the World, 16th Edition (2009) | M. Paul Lewis | SIL International | Dallas, TX | http://www.ethnologue.com/ | Lewis, M. Paul (ed.). 2009. Ethnologue: Languages of the World, 16 edn. http://www.ethnologue.com/home.asp. (15 February, 2011.) | ll_pub | 16,679 | 7,430 | 2001 (census) | 1000-9999 | (7358 [2016].) | Threatened (20 percent certain, based on the evidence available) | Monagas and Anzoategui states, northeast near the mouth of the Orinoco River, some in Bolivar state, just south of the Orinoco. | French Guiana; Suriname; Venezuela; Brazil; Guyana; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3rd | 2010 | Atlas of the World’s Languages in Danger | UNESCO Publishing | Paris | http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas | Christopher Moseley (ed.) | Moseley, Christopher (ed.). 2010. Atlas of the World’s Languages in Danger, 3rd edn. http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas. (03 June, 2011.) | ll_pub | 19,066 | 10000-99999 | Vulnerable (20 percent certain, based on the evidence available) | 8.4941,-64.0942 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2007 | South America | Atlas of the World's Endangered Languages | 103-196 | C. Moseley | London & New York: Routledge | Mily Crevels | Crevels, Mily. 2007. "South America." In Atlas of the World's Endangered Languages, edited by C. Moseley. 103-196. London & New York: Routledge. | HHOLD | In Suriname, there are 1,200 speakers out of an ethnic drop of 3,000. | In the west and central part of Suriname, young people only use Sranantongo and Dutch. In the east, more people speak the language but it's still being spoken less and less by children. | Suriname | Suriname: villages along the coast and up to 30 km inland from the coast. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
World Oral Literature Project | http://www.oralliterature.org | "World Oral Literature Project." Online: http://www.oralliterature.org. | 10,226 | 10000-99999 | Vulnerable (20 percent certain, based on the evidence available) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2012 | Language endangerment in South America: The clock is ticking | The Indigenous Languages of South America: A Comprehensive Guide | 167-234 | Lyle Campbell and Veronica Grondona | Mouton de Gruyter | Berlin | Crevels, Mily | Crevels, Mily. 2012. "Language Endangerment in South America: The Clock Is Ticking." In The Indigenous Languages of South America: A Comprehensive Guide, edited by Hans Henrich Hock et al.. 167-234. Mouton de Gruyter. | 23752 | ~8,600 | 1000-9999 | There are an unknown number of elder speakers among an ethnic population of 66 people in Brazil, 2,400 speakers out of an ethnic population of 4,000 in French Guiana, less than 5,000 speakers among an ethnic population of 16,686 people (2001) in Venezuela, and 1200 speakers out of an ethnic population of 3,000 people in Suriname. | Threatened (20 percent certain, based on the evidence available) | Brazil, French Guiana, Venezuela and Suriname |