Diné Bizaad (Navajo)
[别称 Diné Bizaad, Navajo, Navaho]语系:Athabaskan-Eyak-Tlingit
·近危
语系:Athabaskan-Eyak-Tlingit
·近危
This is the lyrics, in the Navajo language, to another patriotic song, "America, The Beautiful." It was written by Katharine Lee Bates and published in 1895. It was later set to music by Samuel A. Ward. The song presented here is sung by The Fruitland Gospel Trio, featuring Pastor Daniel Smiley. There is another version of this song in Navajo by recording artist Radmilla A. Cody, former Miss Navajo Nation (1997-1998). The lyrics sung by Radmilla Cody differ from those presented here. This song is available on the album "Keeping Christ in Christmas - Navajo Christmas Hymns," by the Fruitland Gospel Trio. The alternative version by Radmilla Cody is available on her album entitled "Seed of Life." The lyrics to that version are provided on the cover of that CD. The lyrics here are not only intended to teach the song, but to also help learn the meaning of the words to the song. Again, a translation of the Navajo word or words in English is written below each word. This is just but one version of translation in that one Navajo word can mean many different things when translated to English. To all the soldiers who are stationed here in the U.S. or overseas, may God bless you and may this song bless you wherever you are. I hope this song adds to your celebrations this 4th of July.
40275.0 |
|
Music |
|
2010年7月4日 |
|
DayBreakWarrior |
该视频托管于 YouTube 上,如果您认为该视频中的内容可能违反了 YouTube 社区准则,请点击视频播放器右下角的 YouTube 徽标。系统会将您转到 YouTube 网站,您可以在该网站上举报视频,以便 YouTube 小组审核。
请注意,此内容报告将与您的濒危语言项目用户名公开关联,并将与第三方审核志愿者共享,以便他们按照我们的内容指南对其进行审核。