Diné Bizaad (Navajo)
[alias Diné Bizaad, Navajo, Navaho]Klassifizierung: Athabaskan-Eyak-Tlingit
·gefährdet
Klassifizierung: Athabaskan-Eyak-Tlingit
·gefährdet
Today's Navajo Word of the Day is "Bits'áá'," which means "from him, from her, from it." It is a continuation from previous lesson, allowing you to put your Navajo language to use every day! :-) For the examples, remember the sentence structure: [OBJECT] -- [ACTION] -- [VERB] I'm borrowing his/her car. Bicar bits'áá' use áshłééh. I'm borrowing his/her car. Bichidí bits'áá' use áshłééh. [OBJECT:car] -- [ACTION:use] -- [VERB: áshłééh] I'm copying his/her notes. Binotes bits'áá' copy áshłééh. [OBJECT:notes] -- [ACTION:copy] -- [VERB: áshłééh] Bits'áá': from him/her/it Nits'áá': from you Can I borrow your pen? Nipen nits'áá' use áshłééh ya'? Ya': is that okay with you/fine with that? Can I borrow some money from you? Money nits'áá' borrow áshłééh ya'? Ya': can also be used to clarify info Can I copy your notes? Ninotes nits'áá' copy áshłééh ya'? Enjoy & I hope this is helpful!
11/20/2011 |
|
Music |
|
20. November 2011 |
|
DayBreakWarrior |
Dieses Video wird auf YouTube gehostet. Wenn Sie der Ansicht sind, dass einige Videoinhalte gegen die YouTube-Community-Richtlinien verstoßen, klicken Sie auf das YouTube-Logo unten rechts im Video-Player. Dadurch gelangen Sie zur YouTube-Website, auf der Sie das Video dem YouTube-Team zur Überprüfung melden können.
Bitte beachten Sie, dass die Meldung dieses Inhalts mit Ihrem Endangered Languages Project-Nutzernamen verknüpft und an freiwillige unabhängige Moderatoren weitergeleitet wird, die den Inhalt anschließend gegen unsere Inhaltsrichtlinien prüfen.