Misantla Totonac
[également appelé Southeastern Totonac, Yecuatla Totonac, Laakanaachiwiin]Classification : Totonacan
·en danger
Classification : Totonacan
·en danger
Preliminary licenses, etc. in Spanish and Latin. Grammatical study in Spanish with Totonac examples (p. 1-134, 2nd count; index p. [1-6], 3rd count) includes extensive verb paradigms (p. 10-46, 2nd count) and a Spanish-Totonac list of over 100 adverbial expressions (p. 121-125). Totonac-Spanish vocabulary lists over 100 terms, primarily nouns (p. 1-3, 4th count); Spanish-Totonac vocabulary includes a list of 70 kinship terms (p. 3-4, 4th count) and a 100-item list of “Partes del cuerpo humano, sus accidentes, y enferm[e]dades” (p. 5-7, 4th count), the latter supplemented by a separate 30-item Spanish-Totonac vocabulary under the heading “Estos distintos, de las partes del cuerpo humano, se passaron al tiempo de la ymprenta” (p. 47-48, 4th count). Christian texts entirely in Totonac with Spanish headings are included.
John Carter Brown Library at Brown University |
Ce document est publié dans Google Documents. Si vous estimez que le contenu de ce document ne respecte pas le Règlement du programme Google Documents, veuillez ouvrir le document dans Google Documents et sélectionner "Signaler un abus" dans le menu d'aide afin que ce document soit signalé et examiné par l'équipe Google Documents.
Veuillez noter que ce signalement de contenu sera associé publiquement à votre nom d'utilisateur du projet Langues en danger et partagé avec les modérateurs tiers volontaires afin que ceux-ci vérifient si le contenu respecte les Consignes relatives aux contenus.