Irish
[também conhecido como Gaeilge, Irish Gaelic, Erse]Classificação: Indo-European
·em risco
Classificação: Indo-European
·em risco
Olé Lurgan -- Taifead beo le 500 scoláire Cúrsa A 2012. Chuile dhuine ar bís faoi na Craobhacha Eorpacha. Níorbh é an tús ab fhearr i gcoinne na Chróite ach tá muid fós in ann teacht i dtír ar an tacaíocht ollmhór don fhoireann. I rith Meithimh, thosaigh muid, Ag dul go dtí an Phólainn Ticéad Ryanair is geansaí glas i láimh ai'nn Tírghrá inár gcroí, intinn ar an trófaí Muid ag glacadh páirt' in arm an Trapattoni Scread amach don Tír, Bíodh do ghrása fíor Gabhfaidh muide soir, Go Posnan i dtús báire Linn Anois tá Trap, so Tá an chraobh sa sac Tá sé chomh maith le Jeaick Chuig an bPolainn tá muid dírithe 'haon a dho a trí Cuir do bhrat in airde, can amach os ard Trapattoni linne, chuile dhuine liom Muid lán le bród na hÉireann Arm Trapottoni muidne Beidh an bua glan againn Agus beidh eagla orthu Muid na buaiteoirí nu' Mar tá an fhoireann is fearr riamh againn Éire abú Seo Linn Éire Abú - Fág Seo !!!!
TG Lurgan |
|
Inveran, Co. Galway, Ireland |
O vídeo está hospedado no YouTube. Se você acredita que o conteúdo deste vídeo possa violar as Diretrizes da comunidade do YouTube, clique no logotipo do YouTube no canto inferior direito do player de vídeo. Você será redirecionado para o site do YouTube, onde será possível sinalizar o vídeo para que seja analisado pela equipe do YouTube.
Este relatório de conteúdo será publicamente associado com o seu nome de usuário do projeto Idiomas em Risco e compartilhado com moderadores voluntários externos que o revisarão com base em nossas Diretrizes de conteúdo.