Kaiwá

[alias Kaiwá, Caiwa, Caingua]

Klassifizierung: Tupian

·

gefährdet

Metadaten der Sprache

Kaiwá, Caiwa, Caingua, Kaingwá, Cayua, Caiua, Kayova, Kaiowa, Kaiova, Chiripá, Nhandeva, Txiripá, Tsiripá, Ñandeva, Apytare, Kaiwá/Kayová, Kayowá, Kaiowá, Caiová, Caiguá, Pãi, Pãi-Tavyterã

Tupian, Tupi-Guaranian, Guaranian

Latin

ISO 639-3

kgk, pta

Als csv

OLAC-Suche

There is considerable confusion about different Guaranían languages and varieties, several of which are sometimes called "Ñandeva (Nhandeva) as at least one of their alternate names. It is sometimes difficult from reports to determine which are the same with varying names and which are different with the same name.
For cases involving overlapping names, Rodrigues and Cabral (2012:498) have among several others in their Guaraní Branch of Tupían:
Kaiwá (Kayowá, Kaiowá, Caiová, Caiguá, Pãi, Pãi-Tavyterã) Brazil, Paraguay
Nhandéva (Ñandeva, Chiripá) Brazil, Paraguay
Chiriguano (Ava, Simba) Argentina, Bolivia, Paraguay
Tapiete Bolivia (Argentina)
Ethnologue has:
Kaiwá [kgk] (Caingua, Caiua, Caiwa, Cayua, Kaiova, Kaiowá, Kayova)
Ava Guaraní [nhd] (Apytare, Ava, Chiripá, Tsiripá, Txiripá)
Pai Tavytera [pta] (Ava, Pai, Tavytera)
Ñandeva [tpj] (Guasurango, Guasurangue, Ñanagua, Nandeva, Tapiete, Tirumbae, Yanaigua)
Ethnologue distinguishes Kaiwá [kgk] and Pai Tavytera [pta], which here are treated as variants of the same language.

Sprachdokumentationsforum

Diskussion

comments powered by Disqus