Santiago del Estero Quechua
[别称 Cuzco, Quichua Santiagueño,]语系:Quechuan
·易危
语系:Quechuan
·易危
信息不完整 “Ethnologue: Languages of the World, 20th Edition (2017)” . Paul M. Lewis, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig · SIL International
vigorous
Spaniah
Santiago del Estero province: Figueroa, Moreno, Robles, Sarmiento, Brigadier J. F. Ibarra, San Martín, Silipica, Loreto, Atamisqui, Avellaneda, Salavina, Quebrachos, Mitre, and Aguirre departments; Chaco province;
信息不完整 “South America” (103-196) . Mily Crevels (2007) , C. Moseley · London & New York: Routledge
According to Stark (1985), the vitality of the language has to be attributed to the fact that it has long been conceptualised as a non-Indian criollo language.
North central Argentina, Province of Santiago del Estero and southeast Province of Salta.
信息不完整 “Ethnologue: Languages of the World, 16th Edition (2009)” . M. Paul Lewis · SIL International
50,000-60,000
"No monolinguals." Data for the number of native speakers comes from SIL (2000).
60,000 (2000 SIL), decreasing. 0 monolinguals. Ethnic population: 60,000 (2013 no change).
The number of speakers is decreasing.
North central Argentina, Santiago del Estero Province, departments of Figueroa, Moreno, Robles, Sarmiento, Brigadier J. F. Ibarra, San Martín, Silipica, Loreto, Atamisqui, Avellaneda, Salavina, Quebrachos, Mitre, Aguirre; southeast Salta Province, western Taboada department along Salado river; Buenos Aires.
North central Argentina, Santiago del Estero Province, departments of Figueroa, Moreno, Robles, Sarmiento, Brigadier J. F. Ibarra, San Martín, Silipica, Loreto, Atamisqui, Avellaneda, Salavina, Quebrachos, Mitre, Aguirre; southeast Salta Province, western Taboada department along Salado river; Buenos Aires.
信息不完整 “El Quechua en Argentina: el caso de Santiago del Estero” (83-93) . Jorge R. Alderetes andLelia Ines Albarracin (2004)
"Habado en catorce de los veintisiete
departamentos en que se divide la provincia de Santiago del Estero:
Figueroa, Salavina, San Martın, Robles, Silıpica, Avellaneda, Loreto,
Atamisqui, Sarmiento, y en menor medida en: Ibarra, Taboada, Moreno,
Capital y Jimenez. Sin embargo, cabe senalar que una significativa cantidad
de ‘‘quichuistas’’ — como se autodenominan los hablantes de este
dialecto — esta dispersa a lo largo del paıs, sobre todo en los grandes
centros urbanos."