Gorwaa
[também conhecido como Gorowa, Goroa, Kimbulu, Fiome, Ufiomi]Classificação: Afro-Asiatic
·ameaçado
Classificação: Afro-Asiatic
·ameaçado
Gorowa, Goroa, Kimbulu, Fiome, Ufiomi |
||
Afro-Asiatic, Southern Cushitic, West-Rift |
||
Iraqw |
||
Glottolog |
||
goro1270 |
||
Como csv |
As informações estão incompletas “Gorwaa (Tanzania) - Language Contexts” (127-168) . Andrew Harvey (2019) , Peter K. Austin · EL Publishing
Likely 60% of the ethnic population speak it actively
EGIDS vitality 6b-7
Swahili
English
Used frequently in rural areas but being replaced by Swahili for everyday use, especially in larger towns; code-switching is ubiquitous. Speakers are highly mobile; they often marry into a family, seek medical treatment, attend school, or seek work in a distant village.
Instances of Gorwaa writing are rare, and show a great variety of non-standard spellings
Outros |
---|
Isbn | Series | Month | Edition | Num | Year | Title | Booktitle | Pages | Note | Editor | Howpublished | Publisher | Journal | Volume | Address | Institution | Chapter | Translator | School | Url | Author | Free Text Citation | Copied From | Older Adults | Ethnic Population | Young Adults | Private Comment | Speaker Number Text | Date Of Info | Speaker Number | Public Comment | Semi Speakers | Elders | Second Language Speakers | Domains Other Langs | Other Languages Used | Private Comment | Government Support | Speaker Attitude | Public Comment | Institutional Support | Number Speaker Other Languages | Endangerment Level | Transmission | Private Comment | Public Comment | Domains Of Use | Speaker Number Trends | Private Comment | Public Comment | Places | Description | Coordinates |
---|
ISSN 1740-6234 | 2019 | Gorwaa (Tanzania) - Language Contexts | 127-168 | Peter K. Austin | EL Publishing | Language Documentation and Description | 16 | London | http://www.elpublishing.org/PID/171 http://www.elpublishing.org/docs/1/16/ldd16_05.pdf | Andrew Harvey | 132,748 likely total speakers; 79,751 likely daily speakers | 2014 | 100000 | Swahili, English | banned from use in public domains | Older Gorwaa in rural areas tend to be enthusiastic about their language, while younger Gorwaa in urban areas view it as less useful and may be embarrassed to speak it. Some young Gorwaa use the exonym Mbulu (from a large Iraqw settlement) and say they speak Kimbulu; however, it is still the Gorwaa language. Elderly Gorwaa consultants have contributed to a large body of data including songs, traditional justic, uncommon vocabulary, etc. Young speakers involved in documentation of Gorwaa have become researchers and assumed ownership of the project. | Used frequently in rural areas but being replaced by Swahili for everyday use, especially in larger towns; code-switching is ubiquitous. Speakers are highly mobile; they often marry into a family, seek medical treatment, attend school, or seek work in a distant village. | Threatened (100 percent certain, based on the evidence available) | 11 | Likely 60% of the ethnic population speak it actively EGIDS vitality 6b-7 | 14 | 12 | Dodoma and Manyara Regions of north-central Tanzania | -4.22, 35.75 |